The TextBase Paradigm

Architectural Considerations for a
Second-Generation Scholar's Workstation



Paul Rohr
April 28, 1992


Table of Contents

Table of Figures

2.1. infratext layers

3.1. catalog table
3.2. translate table
3.3. contents table, explicit vs. relational hierarchy
3.4. footnote table
3.5. citation table
3.6. subtext table
3.7. texts are not DBs -- but ISBN, TB fill the gap

4.0.1. overview of TB workstation products

4.1.1. reading one text
4.1.2. reading multiple texts

4.2.1. dictionary components
4.2.2. translation process, spanning four separate dictionaries
4.2.3. thesaurus-augmented translation process
4.2.4. algorithm for 4.2.*

4.3.1. reference levels and icons

4.4.1. "active" lists and outlines
4.4.2. graphs

4.5.1. standard reports & lists
4.5.2. concept analysis worksheet
4.5.3. citation map

4.6.1. the prepublication cycle
4.6.2. comparing successive versions
4.6.3. collation
4.6.4. translations: facing pages vs. in-stream comparison

4.7.1. distributed textbases
4.7.2. reference agenda

5.1. comparison of retail cost factors

6.1. locating the product

7.1.1. exploded proof
7.1.2. math-specific TB views

7.2.1. ordered collection of historical documents